miércoles, 23 de septiembre de 2015

Traductors del Valencià al Castellà.

A vegades ens trobem amb la dificultat de no entendre una expressió o una paraula en Valencià i necessitem eixir de eixe embolic.
Existeixen unes eines a la nostra disposició, com ara són els traductors online.
Així os deixem tres:

1. Traductor de Google. https://translate.google.es
No té el Valencià com a llengua, però si triem Català ens pot servir prou be.



2. Salt.  http://traductor.lasprovincias.es/
A la web del diari Las Provincias, de València, trobem un enllaç a un traductor legendari del Valencià-Castellà, el Salt.



3. Apertium. http://apertium.ua.es/
De la Universitat d'Alacant. jo crec que és el millor. És el que jo utilitze més vegades.
Es tracta d'un ús prou intuitiu. S'escriu el text que volem traduir i es tria la llengua a la que volem fer-lo. La veritat és que a vegades no en són molt fiables, però ens poder ajudar molt per a una paraula, una frase concreta...

Ara es tracta de perdre la por o la vergonya d'utilitzar aquesta llengua, tan nostra com totes las que podem aprendre, parlar, llegir, escriure...


Per a facilitar la cerca, hi haurà un enllaç permanent a la dreta del blog, per a poder usar-lo quan siga necessari.
 



No hay comentarios:

Publicar un comentario